diff --git a/files/dictionary.dic b/files/dictionary.dic index 4720280..e67f024 100644 --- a/files/dictionary.dic +++ b/files/dictionary.dic @@ -104,3 +104,5 @@ Mutterschaftsgeld РБ РР Identitätsdokument +EU` +EC- diff --git a/Приглашение (Verpflichtungserklärung).md b/Приглашение (Verpflichtungserklärung).md index 75f6c77..9eb5544 100644 --- a/Приглашение (Verpflichtungserklärung).md +++ b/Приглашение (Verpflichtungserklärung).md @@ -1,46 +1,50 @@ ## Страница услуги + https://service.berlin.de/dienstleistung/120691/ -## Документы +## Документы на Verpflichtungserklärung -1. Голубая карта +1. Заполненная [анкета](https://www.berlin.de/labo/_assets/buergerdienste/angaben_zur_verpflichtungserklaerung.pdf); + * Бланки есть в комнате ожидания; +2. Загранпаспорт; +3. Blaue Karte (Голубая Карта); +4. Zusatzblatt (Зелёное дополнение к Голубой Карте); + * Только если в Blaue Karte есть ссылка на Zusatzblatt; +5. Справки о зарплате за последние три месяца в оригинале; + * Можно сделать по одной копии с каждой справки самому или заплатить €0.50 за каждый лист на месте; + * Если справка о зарплате распечатана из онлайн-системы и отличается от стандартной, то требуется распечатать также историю поступления денег на счет в банке; + * Зарплатные листы должны быть на немецком. -2. Справки о зарплате за последние три месяца - оригиналы (вернут) и копии - 2a. Если справка о зарплате распечатана из онлайн-системы и отличается от стандартной, то требуется распечатать также историю поступления денег на счет в банке. - 2б. Зарплатные листы должны быть на немецком. +**25 евро - стоимость оформления приглашения** (можно оплатить наличными или Girocard) -3. Заполненная [анкета](https://www.berlin.de/labo/_assets/buergerdienste/angaben_zur_verpflichtungserklaerung.pdf) (распечатать, либо на месте заполнить, бланки есть на месте, но тогда придти пораньше надо) - -4. Загранпаспорт - -5. Anmeldung (прописка) - -**25 евро - стоимость оформления приглашения** (можно оплатить наличными или EC-card) - -Выше перечислены документы, которые являются обязательными. В дополнение к payslips можно взять на работе справку на фирменном бланке о том, что вы являетесь сотрудником не в процессе увольнения, а так же получаете столько-то согласно контракту. В [памятке](https://www.berlin.de/labo/willkommen-in-berlin/dienstleistungen/service.246503.php/dienstleistung/120691/pdf/) дано много вариантов подтверждения финансового обеспечения, в том числе с суммами какие удовлетворяют, например 1000 EUR месячного дохода на приглашенного, если он едет в сопровождении 320 EUR за каждого взрослого и 225 EUR за ребенка. Или же количество денег на сберегательном счету: 12000 EUR, 3.850 EUR и 2.700 EUR соответсвенно. +## Термин -## [Термин](https://service.berlin.de/terminvereinbarung/termin/tag.php?termin=1&dienstleister=121918&anliegen[]=120691&herkunft=1) - +Термин можно забронировать [здесь](https://service.berlin.de/terminvereinbarung/termin/tag.php?termin=1&dienstleister=121918&anliegen[]=120691&herkunft=1). Если вы собираетесь делать 2 приглашения сразу, возьмите 2 термина на один день, достаточно придти по первому и сказать о втором. -[Скрипт](https://gist.github.com/globalundo/b0e8f88f110cc54fdb71) для ловли термина +[Скрипт](https://gist.github.com/globalundo/b0e8f88f110cc54fdb71) для ловли термина. ## Анкета В поле: -> Identitätsdokument (1) /Aufenthaltstitel (2) / Document (1)/ (2) Identity card (1) / Residence title (2) +> Identitätsdokument (1) / Aufenthaltstitel (2) / Document (1) / (2) Identity card (1) / Residence title (2) необходимо вписать номер паспорта **и** Aufenthaltstitel в формате: -- **Pass Nr. AB123456 / Blaue Karte EU** +`Pass Nr. AB123456 / Blaue Karte EU ` или: -- **Pass Nr. AB123456 / Niederlassungserlaubnis** +`Pass Nr. AB123456 / Niederlassungserlaubnis` + +## Как добраться + +Место, где надо получать Verpflichtungserklärung находится по адресу [Friedrichstr. 219, 10969 Berlin](https://goo.gl/maps/rvUhjXvvmGT2). Комната ожидания находится на втором этаже, с лестницы надо повернуть направо, а потом налево и идти по коридору. Справа вы должны найти комнату 219 с монитором для терминов. Там же можно заполнить бланк, если вы не сделали этого заранее. Служащие принимают дальше по коридору, есть две двери. + +## Общая информация -## [Общая информация](https://service.berlin.de/dienstleistung/120691/) В форме заявки необходимо указать, как минимум, дату начала действия визы Beginn der voraussichtlichen Visumgültigkeit am. Так как максимальный срок пребывания 90 дней, то клерк может вписать в приглашение и дату окончания. Для многократного посещения в графу нужно написать, что требуется именно Multivisa, например: 15.10.2016 Multivisa für 2 Jahre. Тогда в приглашении в графе "Planned length of stay" будет что-то вроде gewünscht Multivisa für 2 Jahre. В одной приглашении можно указать супруга или супругу приглашенного человека и его несовершеннолетних детей. @@ -49,21 +53,39 @@ https://service.berlin.de/dienstleistung/120691/ Если жена не работает то, чтобы пригласить ее родителей, приглашение делается от мужа. В посольство жена должна написать письмо от руки, похожее на приглашение. Образец письма на короткий срок пребывания можно найти [тут](https://github.com/ewgRa/de_faq/blob/master/files/Einladung%20(short%20term).docx?raw=true), на длинный [тут](https://github.com/ewgRa/de_faq/blob/master/files/Einladung%20(long%20term).docx?raw=true). Также на подачу документов в посольство родственники должны взять документы, подтверждающие родство. +## Документы на шенгенскую визу по приглашению + Для своих родителей: -- копию свидетельство о рождении приглашающего +- Копию свидетельства о рождении приглашающего на каждого заявителя. Для своих родственников: -- копию свидетельства о рождении приглашающего -- копию и оригинал свидетельства о рождении родственника +- Копию свидетельства о рождении приглашающего на каждого заявителя; +- Копию и оригинал свидетельства о рождении родственника. Для родителей жены: -- копию свидетельства о браке приглашающего +- Копию свидетельства о браке приглашающего на каждого заявителя. Для родственников жены: -- копию свидетельство о рождении жены -- копию свидетельства о браке приглашающего +- Копию свидетельства о рождении жены на каждого заявителя (исключая заявления на детей); +- Копию свидетельства о браке приглашающего на каждого заявителя (исключая заявления на детей). + +А так же: +- Документы по списку на шенгенскую визу Германии; +- Копию загранпаспорта того, кто оформлял Verpflichtungserklärung; +- Копию Blaue Karte (Голубая Карта); + - Или другой вид Aufenthaltstitel; +- Копию Zusatzblatt; + - Только в паре с Blaue Karte; + - Только если в Blaue Karte есть ссылка на Zusatzblatt; +- Копию Verpflichtungserklärung на каждого заявителя, включая детей. + - Также необходим оригинал, его потом отдадут. В этом случае консульский сбор взиматься не должен. ## Упрощенный режим для близких родственников -Визовый сбор не оплачивается (![](https://raw.githubusercontent.com/ewgRa/de_faq/master/files/ua.gif) [подтверждение](http://www.kiew.diplo.de/Vertretung/kiew/uk/05/Visa/Antragstellungen/Gebuehr.html), ![](https://raw.githubusercontent.com/ewgRa/de_faq/master/files/ru.gif) [подтверждение](http://www.germania.diplo.de/contentblob/4227270/Daten/4271962/besuchsreisen_nahe_verwandte.pdf)). Также можно получить для родителей или детей многоразовую визу, сроком до 5 лет (но максимум срок residence permit). [подтверждение](http://www.kiew.diplo.de/Vertretung/kiew/uk/05/Visa/FAQ-neu/FAQ__Visumserleichterungsabkommen.html#topic20) + [сам закон](http://zakon4.rada.gov.ua/laws/show/994_850), (статья 5.1 пункт с)) [он же на немецком языке](http://eur-lex.europa.eu/legal-content/DE/TXT/?uri=uriserv:OJ.L_.2007.332.01.0066.01.DEU) - есть смысл распечатать и взять с собой. + +Для [украинцев](http://www.kiew.diplo.de/Vertretung/kiew/uk/05/Visa/Antragstellungen/Gebuehr.html) и [россиян](http://www.germania.diplo.de/contentblob/4227270/Daten/4271962/besuchsreisen_nahe_verwandte.pdf) есть возможность получить для родителей или детей многоразовую визу, сроком до 5 лет (но максимум срок residence permit), а так же освободить их от уплаты визового сбора. + +Апеллировать необходимо к соответствующим законам, которые регламентируют упрощённое оформление виз между [Украиной и ЕС](http://eur-lex.europa.eu/legal-content/DE/TXT/?uri=uriserv:OJ.L_.2007.332.01.0066.01.DEU) статья `5.1` пункт `с` а также [Россией и ЕС](http://eur-lex.europa.eu/legal-content/DE/TXT/PDF/?uri=CELEX:22007A0517(01)&from=DE) статья `5.1` пункт `b`. + +Для россиян визовый сбор на детей оплачивается в любом случае (практика приглашения семьи жены, с фин. обеспечением от мужа. Источник: ген. консульство в г. Санкт-Петербург).