From 9785c2d9aef0d2797939caddf3ffe5f4ebb51f0c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Andrey Tkachenko Date: Mon, 20 Jun 2016 13:47:00 +0200 Subject: [PATCH] =?UTF-8?q?=D0=BE=D1=80=D1=84=D0=BE=D0=B3=D1=80=D0=B0?= =?UTF-8?q?=D1=84=D0=B8=D1=8F?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit --- Приглашение (Verpflichtungserklärung).md | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/Приглашение (Verpflichtungserklärung).md b/Приглашение (Verpflichtungserklärung).md index c25477c..668b476 100644 --- a/Приглашение (Verpflichtungserklärung).md +++ b/Приглашение (Verpflichtungserklärung).md @@ -29,7 +29,7 @@ https://service.berlin.de/dienstleistung/120691/ В приглашении необходимо указать дату поездки. При подаче приглашения совсем не лишним будет приложить еще рукописное приглашение, ему в посольствах всегда рады. В одном приглашении можно указать супруга приглашенного человека и его несовершеннолетних детей. Также в приглашении можно указать желаемые сроки действия виз. -Например, для получения мультивизы: ab 15.10.2016, multi +Например, для получения визы, многократного посещения: ab 15.10.2016, multi Если жена не работает то, чтобы пригласить ее родителей, приглашение делается от мужа. В посольство жена должна написать письмо от руки, похожее на приглашение. Образец письма на короткий срок пребывания можно найти [тут](https://github.com/ewgRa/de_faq/blob/master/files/Einladung%20(short%20term).docx?raw=true), на длинный [тут](https://github.com/ewgRa/de_faq/blob/master/files/Einladung%20(long%20term).docx?raw=true). Также на подачу документов в посольство родственники должны взять документы, подтверждающие родство.