1
0
mirror of https://github.com/ru-de/faq.git synced 2024-11-26 04:12:18 +00:00

Create Оформление новорожденных.md (#262)

* Create Оформление новорожденных.md

* Update Оформление новорожденных.md

odna kovychka
This commit is contained in:
Sergei Shilko 2017-07-06 23:26:16 +02:00 committed by Evgeniy Sokolov
parent e3aff86831
commit 7965d8bbf2

View File

@ -7,23 +7,24 @@
- св-во о рождении отца + перевод на немецкий язык - св-во о рождении отца + перевод на немецкий язык
- св-во о рождении матери + перевод на немецкий язык - св-во о рождении матери + перевод на немецкий язык
- св-во о браке + перевод на немецкий язык согласно ISO-9 немецким Dolmetcher'ом - св-во о браке + перевод на немецкий язык согласно ISO-9 немецким Dolmetcher'ом
- Анкета с указанием имени ребенка, с подписями двух родителей, заполняется на месте - Анкета с указанием имени ребенка, с подписями двух родителей, заполняется на месте
- загранпаспорта родителей (сразу по месту сделают ксерокопии и вернут) - загранпаспорта родителей (сразу по месту сделают ксерокопии и вернут)
- если есть еще дети, их свидетельства о рождении + перевод на немецкий язык - если есть еще дети, их свидетельства (свидетельство предыдущего ребенка, не всех) о рождении + перевод на немецкий язык
**Внимание**: оригиналы документов забирают, взамен выдают справку с перечнем изъятых документов. **Внимание**: оригиналы документов забирают, взамен выдают справку с перечнем изъятых документов.
Если каких-то документов на момент выписки не оказалось, можно донести потом в Standesamt. Если каких-то документов на момент выписки не оказалось, можно донести потом в Standesamt или по договоренности выслать scan на email в больнице
### Standesamt ### Standesamt
Задача здесь - получение немецкого свидетельства о рождении, Geburtsurkunde. Задача здесь - получение немецкого свидетельства о рождении, Geburtsurkunde.
Будут спрашивать "немецкое или международное" - смело выбирайте только немецкое. Будут спрашивать "немецкое или международное" - смело выбирайте только немецкое (международное означает с переводом полей на разных языках, только полей - не самих значений)
Также здесь предлагают возможность оформления нескольких оригиналов свидетельства, что помогает ускорить дальнейший процесс оформления ребёнка. Также здесь предлагают возможность оформления нескольких оригиналов свидетельства, что помогает ускорить дальнейший процесс оформления ребёнка.
Стоимость первого - 10 EUR, каждого последующего 5 EUR, делаются неделю, приходят домой по почте или выдают в самом Standesamt (последняя процедура актуальна для Standesamt Lichtenberg). Стоимость первого - 10 EUR, каждого последующего 5 EUR, делаются неделю, приходят домой по почте или выдают в самом Standesamt (последняя процедура актуальна для Standesamt Lichtenberg и Schoeneberg - кабинет ±180).
### Страховка ### Страховка
В письме от Standesamt приходят 3 листа-копии свидетельства о рождении для разных инстанций. В письме (если указали получить письмом а не на руки) от Standesamt приходят 3 листа-копии свидетельства о рождении для разных инстанций.
Берем тот, на котором написано "для медицинской помощи" и идем в Krankenkasse. Берем тот, на котором написано "для медицинской помощи" и идем в Krankenkasse.
1. Заполняем анкету на нового члена семьи. 1. Заполняем анкету на нового члена семьи.
@ -102,6 +103,14 @@
1. Едем в РБ и делаем там паспорт. 1. Едем в РБ и делаем там паспорт.
1. Затем делаем визу на ребенка и едем снова в Германию. 1. Затем делаем визу на ребенка и едем снова в Германию.
3. Получить св-ва белорусского образца в Берлине практически невозможно (Июнь 2017)
- Посольство само толком не знает какой документ им нужен (справка о рождении)
- Апостилировать этот неизвестный документ не представляеться возможности
- Все немецкие инстанции фактически отказываються выдавать нестандартные документы и справки, в больнице единственное что вы можете взять это Bescheid (выписка о пребывании в больнице) и копию Geburtsanzeige (электронная распечатка которую больница отправляет в Amt.) ни то ни другое апостилировать неизвестно как и где, оригинал Geburtsanzeige вам не дадут, даже на цветную копию посольство сказало "нет".
- Справки в посольстве (http://germany.mfa.gov.by/ru/embassy/) по телефону никакой информации не дают, и никакой формальной процедуры не существует - единственное что просят это "апостилированную справку и перевод с немецкого "О РОЖДЕНИИ" за дальнейшими пояснениями отправляют в РБ (рекомендуют позвонить в РБ и спросить в МИД).
- На приеме в посольстве даже имея все документы (Mutterpass, выписки из больницы, копию Geburtsanzeige, справки о прохождении U1 и U2 обследований ребенка, контракт на оплату пребывания в больнице и т.д. посольство отказываеться признавать эти документы и просит справку "О РОЖДЕНИИ" не указывая ее названия на немецком.
- В Standesamt'e в отделе Geburtsurkunde тоже ничего не слышали ни о каких справках "о рождении" - весь документооборот у них в электронном виде и никаких "левых" справок они не выдают, как только ребенок рождаеться он автоматически заноситься в базу больницы а потом документы отсылают в Standesamt
Апостиль можно сделать только или в посольстве (35 евро), или в самой Беларуси. Апостиль можно сделать только или в посольстве (35 евро), или в самой Беларуси.
### Bürgeramt : виза для ребенка ### Bürgeramt : виза для ребенка