mirror of
https://github.com/ru-de/faq.git
synced 2024-11-24 03:12:19 +00:00
Update Оформление новорожденных.md (#654)
* Update Оформление новорожденных.md * Update Оформление новорожденных.md * Update Оформление новорожденных.md Co-authored-by: Evgeniy Sokolov <ewgraf@gmail.com>
This commit is contained in:
parent
bebc1eba68
commit
9a9d044ab3
@ -21,7 +21,7 @@
|
|||||||
### Standesamt
|
### Standesamt
|
||||||
Задача здесь – получение немецкого свидетельства о рождении, Geburtsurkunde. Если документы не были поданы в роддоме, сделать это можно тут. При этом оригиналы документов не забирают.
|
Задача здесь – получение немецкого свидетельства о рождении, Geburtsurkunde. Если документы не были поданы в роддоме, сделать это можно тут. При этом оригиналы документов не забирают.
|
||||||
|
|
||||||
Будут спрашивать "немецкое или международное" - смело выбирайте только немецкое (международное означает с переводом полей на разных языках, только полей - не самих значений)
|
Будут спрашивать "немецкое или международное" - смело выбирайте только немецкое (международное означает с переводом полей на разных языках, только полей - не самих значений). К тому же это позволяет сэкономить на переводе и нотариате — немецкое свидетельство занимает меньше страниц.
|
||||||
Также здесь предлагают возможность оформления нескольких оригиналов свидетельства, что помогает ускорить дальнейший процесс оформления ребёнка.
|
Также здесь предлагают возможность оформления нескольких оригиналов свидетельства, что помогает ускорить дальнейший процесс оформления ребёнка.
|
||||||
Стоимость первого - 10 EUR, каждого последующего 5 EUR, делаются неделю, приходят домой по почте или выдают в самом Standesamt (последняя процедура актуальна для Standesamt Lichtenberg и Schoeneberg - кабинет ±180).
|
Стоимость первого - 10 EUR, каждого последующего 5 EUR, делаются неделю, приходят домой по почте или выдают в самом Standesamt (последняя процедура актуальна для Standesamt Lichtenberg и Schoeneberg - кабинет ±180).
|
||||||
UPD. 12.08.20 - за два дополнительных свидетельства заплатили 18 EUR
|
UPD. 12.08.20 - за два дополнительных свидетельства заплатили 18 EUR
|
||||||
@ -169,7 +169,7 @@ https://de.wikipedia.org/wiki/Reiseausweis_für_Ausländer
|
|||||||
|
|
||||||
### Посольство РФ в Берлине (![](https://raw.githubusercontent.com/ru-de/faq/master/files/ru.gif))
|
### Посольство РФ в Берлине (![](https://raw.githubusercontent.com/ru-de/faq/master/files/ru.gif))
|
||||||
|
|
||||||
С 15 апреля 2019г любой прием по терминам. Требуется 4 термина. Посольство находится по адресу: Behrenstr, 66, Berlin. Термины лучше бронировать заранее, первый термин нотариус - ближайший термин был через 1 месяц (июнь 2019г.). В связи с ковидными ограничениями вход только в маске FFP2 и перчатках (ноябрь 2021г.).
|
С 15 апреля 2019г любой прием по терминам. Требуется 4 термина. Посольство находится по адресу: Behrenstr, 66, Berlin. Термины выкладывают на через месяц — нужно их ловить с такими же интервалами, как будете посещать посольство. Возможно есть смысл обоим родителям взять термины (одному человеку два одинаковых нельзя) на последовательные дни для подстраховки. Иначе цепочка рассыпается и всё отодвигается на месяц. Не забывайте отменять запасные термины, если не пригодятся.
|
||||||
|
|
||||||
Также требуется сначала получить немецкое св-во о рождении, апостилировать и перевести. Мы переводили самостоятельно: пример [тут](https://github.com/ru-de/faq/blob/master/files/birth_certificate_translation.docx?raw=true)
|
Также требуется сначала получить немецкое св-во о рождении, апостилировать и перевести. Мы переводили самостоятельно: пример [тут](https://github.com/ru-de/faq/blob/master/files/birth_certificate_translation.docx?raw=true)
|
||||||
|
|
||||||
@ -193,7 +193,7 @@ https://de.wikipedia.org/wiki/Reiseausweis_für_Ausländer
|
|||||||
|
|
||||||
Update ноябрь 2021:
|
Update ноябрь 2021:
|
||||||
|
|
||||||
> - Перевод апостилировнного свидетельства о рождении должен быть без печати бюро переводов. В случае обнаружения ошибок в переводе, можно прислать исправленный вариант на е-майл посольсокого нотариуса (сделать это нужно не выходя из посольства).
|
> - Перевод апостилировнного свидетельства о рождении должен быть без печати бюро переводов. В случае обнаружения ошибок в переводе (а они будут, всё очень строго: "Берлин" vs "г. Берлин" vs "г Берлин" и тд), можно прислать исправленный вариант на e-mail посольского нотариуса (сделать это нужно не выходя из посольства — возьмите с собой ноутбук, редактируемый файл, знайте как раздать интернет).
|
||||||
> - При подаче заявления на загранпаспорт присутствие ребёнка обязательно.
|
> - При подаче заявления на загранпаспорт присутствие ребёнка обязательно.
|
||||||
> - Для получения загранпаспорта нужен термин. Время изготовления загранпаспорта 7 дней (сроком действия 5 лет).
|
> - Для получения загранпаспорта нужен термин. Время изготовления загранпаспорта 7 дней (сроком действия 5 лет).
|
||||||
|
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user