mirror of
https://github.com/ru-de/faq.git
synced 2024-11-29 22:02:19 +00:00
200 lines
24 KiB
Markdown
200 lines
24 KiB
Markdown
---
|
||
title: Оформление новорожденных
|
||
layout: default
|
||
---
|
||
|
||
## Оформление новорожденных
|
||
Данная процедура актуальна на январь 2016, родители граждане Украины, Blaue Karte.
|
||
|
||
|
||
### Роддом
|
||
В роддоме на выписке вам понадобиться:
|
||
- свидетельство о рождении отца + перевод на немецкий язык \*
|
||
- свидетельство о рождении матери + перевод на немецкий язык \*
|
||
- свидетельство о браке + перевод на немецкий язык согласно ISO-9 немецким Dolmetcher'ом
|
||
|
||
- Анкета с указанием имени ребенка, с подписями двух родителей, заполняется на месте
|
||
- в анкете могут попросить написать не только имя, но и отчество, поэтому желательно попросить переводчика также перевести и отчество ребенка (личный опыт: при оформлении ребенка в Standesamt Tempelhof-Schöneberg попросили даже переводчика прислать письмо подтверждение, что отчество переводится именно так)
|
||
- загранпаспорта родителей (сразу по месту сделают ксерокопии и вернут)
|
||
- если есть еще дети, их свидетельства (свидетельство предыдущего ребенка, не всех) о рождении + перевод на немецкий язык \*
|
||
|
||
\* - несмотря на то, что данные документы есть в списке, их могут не запросить (например при регистрации в Standesamt Kreuzberg)
|
||
|
||
**Внимание**: оригиналы документов забирают, взамен выдают справку с перечнем изъятых документов.
|
||
Если каких-то документов на момент выписки не оказалось, можно донести потом в Standesamt или по договоренности выслать scan на email больницы
|
||
|
||
### Standesamt
|
||
Задача здесь – получение немецкого свидетельства о рождении, Geburtsurkunde. Если документы не были поданы в роддоме, сделать это можно тут. При этом оригиналы документов не забирают.
|
||
|
||
Будут спрашивать "немецкое или международное" - смело выбирайте только немецкое (международное означает с переводом полей на разных языках, только полей - не самих значений)
|
||
Также здесь предлагают возможность оформления нескольких оригиналов свидетельства, что помогает ускорить дальнейший процесс оформления ребёнка.
|
||
Стоимость первого - 10 EUR, каждого последующего 5 EUR, делаются неделю, приходят домой по почте или выдают в самом Standesamt (последняя процедура актуальна для Standesamt Lichtenberg и Schoeneberg - кабинет ±180).
|
||
|
||
#### Friedrichshain-Kreuzberg Standesamt Сентябрь 2018:
|
||
|
||
Требуются ISO переводы свидетельств о рождении обоих родителей и свидетельства о браке.
|
||
Свидетельства о рождении ребенка выдают прямо на месте.
|
||
|
||
#### Standesamt Tempelhof-Schöneberg Апрель 2019:
|
||
|
||
Потребовали перевод отчества ребенка, после того как предоставили в устной форме, засомневались и попросили переводчика прислать email-подтверждение, что переводиться именно так. Свидетельство пришлют по почте. Очередей нет.
|
||
|
||
### Страховка
|
||
В письме (если указали получить письмом, а не на руки) от Standesamt приходят 3 листа-копии свидетельства о рождении для разных инстанций.
|
||
Берем тот, на котором написано "для медицинской помощи" и идем в Krankenkasse.
|
||
|
||
1. Заполняем анкету на нового члена семьи.
|
||
1. Просим бумажку, подтверждающую регистрацию ребенка в страховой компании. Она нужна для того, чтобы иметь возможность посещать детского врача пока карты еще нет.
|
||
|
||
> В случае с Technische Krankenkasse пока не пришла карточка ребенка, можно предъявлять карточку матери. Об этом сказала сотрудница страховой, когда подавались документы.
|
||
|
||
Через 2 недели по почте получаете карточку страховки для ребенка.
|
||
|
||
#### DAK Апрель 2019:
|
||
|
||
Заполнили анкету на нового ребенка без свидетельства о рождении.
|
||
|
||
### Апостиль немецкого свидетельства о рождении
|
||
Делается в [Ordnungsamt](https://service.berlin.de/dienstleistung/320315/standort/324291/) за 10 мин и 19 Евро. [Термин](https://service.berlin.de/terminvereinbarung/termin/tag.php?termin=1&dienstleister=324291&anliegen[]=320315&herkunft=1) можно заранее не брать, т.к в здании есть автомат по выдаче номерков и практически нет очереди
|
||
|
||
> В украинском посольстве отправляют делать апостиль сюда: https://goo.gl/fdzjlb (2 этаж направо, каб. 225)
|
||
|
||
### Перевод на украинский язык (![](https://raw.githubusercontent.com/ru-de/faq/master/files/ua.gif))
|
||
Немецкое свидетельство с апостилем переводится у немецкого присяжного переводчика,
|
||
стоимость услуги 20 Евро. После чего оно валидно в Украине, так как легализовано в установленном порядке.
|
||
|
||
### Посольство Украины: справка о присвоении гражданства по факту рождения (![](https://raw.githubusercontent.com/ru-de/faq/master/files/ua.gif))
|
||
Страница на сайте посольства: http://germany.mfa.gov.ua/ua/consular-affairs/services/civil-state/birth
|
||
|
||
Справка бесплатна, делается неделю.
|
||
Необходимые документы (+копии):
|
||
1. Свидетельство о рождении (с апостилем и переводом)
|
||
1. Загранпаспорта обоих родителей, 1-2 стр и действующие визы. Также я делал ксерокопию пластиковой Blaue Karte
|
||
1. Заявление (форма с сайта http://germany.mfa.gov.ua/ua/consular-affairs/services/citizenship/birth)
|
||
|
||
|
||
### Посольство Украины: загранпаспорт для ребенка (![](https://raw.githubusercontent.com/ru-de/faq/master/files/ua.gif))
|
||
После того, как справка готова, делаем загранпаспорт.
|
||
~~С 2016 года у детей отдельный паспорт, такого понятия как "вписать в паспорт родителей" нет~~ (Путешествовал по Европе и США летом 2016, ребенок 5 лет был указан в загранпаспорте с фоткой, проблем не было). Желательно уточнить процедуру в посольстве, так как на январь 2016 информация на сайте отличалась от фактической процедуры.
|
||
|
||
Паспорт делается около от 2 до 3 месяцев и стоит 37 Евро. Выдается на срок 4 года для детей до 16ти лет.
|
||
> Я ждал 47 дней. (c) Volodymyr Linevych
|
||
|
||
Страница на сайте посольства: http://germany.mfa.gov.ua/ua/consular-affairs/services/passport/registration
|
||
|
||
Тарифы и реквизиты: http://germany.mfa.gov.ua/ua/consular-affairs/consular-charges
|
||
|
||
Необходимые документы (+копии):
|
||
|
||
1. Конверт и наклеенные на него марки на суму 70 центов, для отправки вам приглашения, когда паспорт будет готов.
|
||
1. Квитанция об уплате 37 евро. Платить нужно до похода в посольство и квитанция должна быть "не из интернет-банкинга, а из отделения банка (с)". Квитанция из автоматов Deustche Bank подходит.
|
||
1. Заявление "прошу оформить для моего ребенка паспорт гражданина Украины для выезда за границу", 2 экземпляра (один подписан мужем, другой - женой), [форма тут](./files/passport-application-kids.pdf) (апрель 2018).
|
||
1. Ориг. и копия загранпаспортов родителей
|
||
1. Ориг. и копия св в о рождении + апостиль + перевод
|
||
1. Справка о присвоении гражданства по факту рождения + копия
|
||
1. Meldebestätigung (прописка мужа и жены из Bürgeramt)
|
||
1. Временный консульский учет в паспортах родителей (не обязательно, у меня этот штамп уже был и о нем спросили)
|
||
1. Биометрические фото ребенка 10х15 см и две 3,5 * 4,5: 70% лица, без теней, взгляд в камеру.
|
||
Update: Оформлял паспорт ребенку в мае 2017г. Для ребенка достаточно одной фотографии 10х15 см.
|
||
|
||
Комментарии по фотографиям:
|
||
|
||
1. Мы носили в фотоателье 2-месячного ребенка. (c) Volodymyr Linevych
|
||
1. Мы ходили в фотоателье с 3-недельным ребенком. (c) Dmytro Prokhorenkov
|
||
|
||
Когда паспорт будет готов, по почте на домашний адрес придет приглашение.
|
||
|
||
### Посольство Республики Беларусь (![](https://raw.githubusercontent.com/ru-de/faq/master/files/by.gif))
|
||
Все выше перечисленное не совсем подходит для жителей РБ. У нас немного другой план. В связи с тем, что у нас нет разделения на заграничный паспорт и обычный паспорт, есть два варианта развития событий:
|
||
|
||
1. Операция "Все через посольство"
|
||
1. Делаем паспорт серии РР для одного из родителей со всеми вытекающими. Стоимость - 225 Евро. [Плюсы/минусы](https://forum.onliner.by/viewtopic.php?t=7277065)
|
||
1. Делаем перевод и апостиль свидетельства о рождении.
|
||
1. Делаем ребенку паспорт серии РР.
|
||
|
||
|
||
2. Операция "Я сам"
|
||
1. Забираем свидетельство.
|
||
1. Делаем перевод и апостиль свидетельства о рождении.
|
||
1. Затем едем в РБ одним из родителей и делаем ребенку паспорт.
|
||
1. Если нет возможности оставить одного родителя с ребенком, то делаем сначала ребенку справку на возвращение в РБ.
|
||
1. Едем в РБ и делаем там паспорт.
|
||
1. Затем делаем визу на ребенка и едем снова в Германию.
|
||
|
||
3. Получить свидетельство белорусского образца в Берлине практически невозможно (Июнь 2017)
|
||
- Посольство само толком не знает какой документ им нужен (справка о рождении)
|
||
- Апостилировать этот неизвестный документ не представляется возможным
|
||
- Все немецкие инстанции фактически отказываются выдавать нестандартные документы и справки, в больнице, единственное что вы можете взять - это Bescheid (выписка о пребывании в больнице) и копию Geburtsanzeige (электронная распечатка которую больница отправляет в Amt), ни то ни другое апостилировать неизвестно как и где, оригинал Geburtsanzeige вам не дадут, даже на цветную копию посольство сказало "нет".
|
||
- Справки в посольстве (http://germany.mfa.gov.by/ru/embassy/) - по телефону никакой информации не дают, и никакой формальной процедуры не существует, единственное что просят - это "апостилированную справку и перевод с немецкого "О РОЖДЕНИИ", за дальнейшими пояснениями отправляют в РБ (рекомендуют позвонить в РБ и спросить в МИД).
|
||
- На приеме в посольстве даже имея все документы (Mutterpass, выписки из больницы, копию Geburtsanzeige, справки о прохождении U1 и U2 обследований ребенка, контракт на оплату пребывания в больнице и т.д. посольство отказывается признавать эти документы и просит справку "О РОЖДЕНИИ" не указывая ее названия на немецком.
|
||
- В Standesamt'e в отделе Geburtsurkunde тоже ничего не слышали ни о каких справках "о рождении" - весь документооборот у них в электронном виде и никаких "левых" справок они не выдают, как только ребенок рождается он автоматически заносится в базу больницы, а потом документы отсылают в Standesamt.
|
||
|
||
Апостиль можно сделать только или в посольстве (35 евро), или в самой Беларуси.
|
||
|
||
Получение паспорта в РБ для ребенка родившегося за границей, основной документ, о котором надо знать - Указ №200 от 26.04.2010 г.
|
||
|
||
- Можно ехать без ребенка, с собой нужно взять паспорта обоих родителей и перевод апостилированного свидетельства о рождении (п.6 статьи 15 Закона РБ от 28.10.2008 №433-3), четыре фотографии 40х50мм (обычное, не лицо на весь размер как в визу) распечатанные на одном листе (желательно еще и скан на usb)
|
||
- Список документов необходимых на выдачу паспорта определен Главой 11 Указа №200.
|
||
- По приезду обратиться в отдел ЗАГС по месту прописки, поставить печать о рождении ребенка (нужно для пересечения границы РБ, Указ №294 от 03.06.2008)
|
||
- После, идти в расчетно-справочный центр (РСЦ) по месту прописки и там заполнять две формы: на прописку (если оба родителя прописаны вместе - то все просто), и на получение паспорта
|
||
- Если родители прописаны в разных местах, то с собой ещё нужно иметь нотариально заверенное письменное согласие второго родителя о том, что он разрешает прописать ребёнка по такому-то адресу.
|
||
- После заверения всего в РСЦ, вам либо на руки дадут пачку бумаг - либо они сами высылают в отдел "По гражданству и миграции ОВД" (если сами то нужно подождать пару дней, прежде чем подавать документы на паспорт)
|
||
- Приходите в ОВД, сдаете все документы - при оплате 20 евро за ускорение минимальный срок 7 календарных дней со дня подачи
|
||
- Когда готово, приходите, забираете паспорт - единственное отличие от обычного паспорта - в нем на второй странице будет написано место рождения (Германия ...)
|
||
|
||
!НИКАКИХ СПРАВОК О ВОЗВРАЩЕНИИ В ПОСОЛЬСТВЕ БРАТЬ НЕ НАДО! Все что нужно это: фото, 2 паспорта родителей, перевод апостиля свидетельства.
|
||
|
||
### Посольство РФ в Берлине (![](https://raw.githubusercontent.com/ru-de/faq/master/files/ru.gif))
|
||
|
||
С 15 апреля 2019г любой прием по терминам. Требуется 3 термина. Посольство находится по адресу: Behrenstr, 66, Berlin. Термины лучше бронировать заранее, первый термин нотариус - ближайший термин был через 1 месяц (июнь 2019г.).
|
||
|
||
Также требуется сначала получить немецкое св-во о рождении, апостилировать и перевести. Мы переводили самостоятельно: пример [тут](https://github.com/ru-de/faq/blob/master/files/birth_certificate_translation.docx?raw=true)
|
||
|
||
Термины http://berlin.kdmid.ru/ :
|
||
|
||
- Нотариат -> Удостоверение верности перевода с немецкого или английского языка на русский язык. Делают около часа.
|
||
- Подача документов по вопросам гражданства -> Оформление гражданства Российской Федерации по рождению. Удобно иметь термин примерно через 1ч после нотариата, но возьмите с собой монетки 50 центов для ксерокса. О готовности приходит бумажное письмо на домашний адрес, если их попросить, они могут позвонить и сообщить о готовности по телефону. Список документов: https://russische-botschaft.ru/ru/consulate/voprosy-grazhdanstva/oformlenie-grazhdanstva-po-rozhdeniyu-d/
|
||
- Подача заявления на оформление загранпаспорта. Подать в тот же день с подачей на гражданство не получится, т.к. одобрения гражданства приходится ждать около недели, поэтому лучше заранее забронировать термин через 8-10 дней после подачи на гражданство. Список документов здесь: https://russische-botschaft.ru/ru/consulate/oformlenie-pasportov/poryadok-podachi-dokumentov-na-oformle-2/
|
||
|
||
Опыт в июле 2019г:
|
||
|
||
- Нотариус заверял апостилированное св-во о рождении 1ч 15м.
|
||
- Позвонили о том, что можно приехать и получить гражданство через 4 дня.
|
||
- Письмо о том, что можно приехать и получить гражданство пришло через 7 дней.
|
||
- На нотариуса и подачу на гражданство тащить ребенка с женой нет смысла.
|
||
- Регистрация/meldebescheinigung для ребенка не нужны.
|
||
- Забирать готовый загран паспорт примерно через неделю после подачи, без термина.
|
||
- На загран паспорт - явка ребенка обязательна, но когда спросили "где ребенок?", я сказал, что ему только 1 месяц - сказали, что тогда нужно обязательно, чтобы ребенка показали при выдаче паспорта. При выдаче явился без ребенка и никто не спрашивал.
|
||
- В среднем загран паспорт делают 7-10 дней, т.к. у меня был термин в Burgeramt на визу-вклейку через 7 дней после подачи на загран паспорт, пошли навстречу и сделали загран за 2 дня.
|
||
|
||
### Bürgeramt : виза для ребенка
|
||
Если ваша Blaue Karte была выдана в LABO (АБХ), можно получить визу-наклейку на ребенка в Bürgeramt.
|
||
Услуга называется "Aufenthaltserlaubnis für im Bundesgebiet geborene Kinder"
|
||
Официальный источник: https://service.berlin.de/dienstleistung/324269/en/
|
||
|
||
1. Личная явка (мама, папа, ребенок)
|
||
1. Загранпаспорта родителей
|
||
1. Загранпаспорт ребенка
|
||
1. Свидетельство о рождении ребенка
|
||
1. Фото 3*4.
|
||
|
||
После этого этапа можно путешествовать с крохой :)
|
||
|
||
|
||
### Bürgeramt : прописка, справка для Kindergeld
|
||
> Регистрировать дополнительно новорожденного в Германии не нужно (Bundesmeldegesetz §17.3). Ребенок будет автоматически зарегистрирован по адресу регистрации матери.
|
||
1. Берем у арендодателя справку о том, кто проживает в квартире, "WohnungsGeberBestätigung". Просим добавить в список ребенка.
|
||
1. Берем в Bürgeramt термин на регистрацию (заранее, очередь около 2 мес!), услуга "Anmeldung einer Wohnung / Meldebestätigung".
|
||
https://service.berlin.de/dienstleistung/120686/
|
||
|
||
#### Бюргерамт Tempelhof-Schöneberg Май 2019:
|
||
|
||
Сказали что ребенка, который родился в Германии прописывают автоматически.
|
||
|
||
### Finanzamt : Steuer ID для ребенка
|
||
|
||
Должно придти автоматически.
|
||
|
||
### Kindergeld, Elterngeld
|
||
Смотри файл [Детские пособия](https://github.com/ru-de/faq/blob/master/%D0%94%D0%B5%D1%82%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B5%20%D0%BF%D0%BE%D1%81%D0%BE%D0%B1%D0%B8%D1%8F.md)
|